Войти    Зарегистрироваться    Восстановить пароль    Написать нам письмо
   Информационный портал медиасообщества Северо-Западного региона
Новости » Мнения » Страничка публикации (ID: 1060517)

Реклама
Рекламный блок загружается...

Текст публикации [Версия для печати, Обсуждение]
Источник: Lenizdat.ru

Марио Корти: Российская журналистика более публицистична, чем западная


26.03.2008 14:01


Итальянский журналист Марио Корти говорит по-русски без малейшего акцента. Русский он выучил еще несколько десятилетий назад, и все это время активно использует его в профессиональной деятельности. Корти был директором Русской службы "Радио Свобода", на русском языке он пишет статьи и книги, готовит радиоциклы и телепередачи. Оставаясь итальянцем, он давно уже ощущает себя российским журналистом. Lenizdat.ru пообщался с Марио Корти на одной из "нетелевизионных бесед", традиционно организованной газетой Gaudeamus и Петербургским образовательным центром. Журналист ответил на вопросы, связанные с отличиями российских и итальянских СМИ в сфере свободы слова и цензуры, порассуждал о проблемах СМИ и журналистских жанрах.

Lenizdat.ru: Господин Корти, почему вы переехали в Петербург и чем занимаетесь в северной столице?

— Я приехал по приглашению "Балтийской медиагруппы". Сегодня работаю консультантом газеты "Невское время", веду свои программы на телеканале "СТО ТВ" и на радио "Балтика". В моей радиопрограмме, которая называется "Случайный гость", принимают участие люди с улицы. Я сознательно не приглашаю туда известных персон, так как считаю, что они слишком предсказуемы. А случайные собеседники, которым я предлагаю поговорить на разные темы, на 80 процентов оказываются интересными и интеллигентными людьми.

Lenizdat.ru: Каким российским вы СМИ доверяете, каких журналистов уважаете?

— Доверяю тем СМИ, в которых работал и с которыми сотрудничаю сейчас. Из журналистов уважаю Юлию Латынину, она очень образованна и безупречно комментирует. В последнее время стал с интересом относиться к Владимиру Соловьеву, хотя у меня есть некоторые предубеждения по поводу его манеры вмешиваться в суть беседы. Достоин уважения и мой коллега по каналу "СТО ТВ" Валерий Татаров. Я, правда, не сторонник работы на грани экстрима и провокаций, но понимаю, что это порой необходимо, чтобы программы получались интересными.

Lenizdat.ru: Чем итальянская журналистика отличается от российской?

— Сразу оговорюсь, что к итальянской журналистике я имею весьма опосредованное отношение. В основном я работал и продолжаю работать в российских СМИ и потому считаю себя скорее российским журналистом.

Итальянская журналистика (так же, как, впрочем, и российская) — это не единое целое. В Италии несколько школ журналистики, я, например, вырос на англо-американской, поэтому о ней и могу рассказать подробнее. В англо-американской школе журналистики есть строгие правила. Одно из главных — четкое разделение комментария и факта. Так, репортеры или авторы журналистских расследований не имеют права комментировать информацию. Высказывать свое мнение могут только колумнисты или главные редакторы, причем последние делают это анонимно.

В других журналистских школах, основанных на европейской модели, смешение фактов и мнений допустимо. Но опять же комментируют информацию далеко не все, а только самые образованные и опытные журналисты. Обычно это внештатные сотрудники изданий, которые выражают собственное, а не редакционное мнение. Российская журналистка более публицистична, чем западная, здесь большинство журналистов пытаются быть комментаторами или даже писателями. Многие пытаются снабдить свои комментарии большим количеством специальных терминов, не знакомых широкой читательской аудитории. Я считаю это недопустимым.

Еще одно правило западной журналистики — новости не публикуют, если они не подтверждены хотя бы двумя источниками. Новости считают самым строгим жанром, составляющим основу журналистики. В России же нередко публикуют непроверенные сведения. Российские журналисты часто готовят новости таким образом, что самое главное может быть в середине или в конце текста, между тем как в Европе принято суть информации подавать в начале. Если не придерживаться этого правила, появившегося еще в те времена, когда новости передавали по телеграфу, есть риск потерять суть материала.

Lenizdat.ru: Вы говорите в основном о недостатках российских СМИ. А какие проблемы свойственны итальянской журналистике?

— В Италии тоже проблем достаточно. В известном смысле ситуацию со СМИ в стране можно назвать плачевной. Дело в том, что главная журналистская организация Италии не принята в Международную ассоциацию журналистов. В итальянском законодательстве о СМИ есть существенное нарушение — чтобы стать профессиональным журналистом, необходимо сдать государственный экзамен (это пережиток фашистской идеологии). К экзамену допускают избранное количество журналистов, проработавших в издании не менее двух лет. Так что профессиональных журналистов в Италии не так уж много, большинство считаются публицистами. И я в их числе.

Еще один большой минус — в Италии всю прессу, даже частную, финансирует государство. Многие итальянцы возмущены тем, что газеты дорого стоят, размещают много рекламы и при этом получают еще субсидии из казны. К недостаткам я бы отнес и то, что в Италии практически не различают журналистов и пиарщиков, последние тоже входят в Союз журналистов.

Lenizdat.ru: Где больше свободы слова: в Италии или в России?

— Западные издатели, в отличие от российских, не вмешиваются в редакционную политику. Европейские журналисты объединены в профсоюзы, которые защищают их права, в России с этим пока не очень.

В западной журналистике считается неприличным хвалить власть, а вот критика всегда приветствуется, ей подвержены даже владельцы тех или иных СМИ. Так, два из трех телеканалов, которыми владеет Сильвио Берлускони, нещадно его ругают. А вот российские СМИ запросто хвалят власть, регулярно публикуя официоз. Причем феномен заключается в том, что российские власти далеко не всегда этого требуют, журналисты нередко сами проявляют подобную инициативу — видимо, с целью угодить верхам.

В связи с этим можно сказать, что в Италии и в Европе вообще свободы слова больше. Журналисты там отвечают только перед своими коллегами.

Lenizdat.ru: Есть ли в Италии контроль над СМИ? Если да, то в чем он проявляется?

— Запреты в основном касаются нравственности. Например, на итальянском телевидении всегда было много эротики. Теперь эротические фильмы или программы показывают только после 12 ночи либо на платных каналах.

Что касается политики, то я не знаю ни одного случая преследования журналистов, связанного, например, с разглашением государственных тайн. Критика политических деятелей практикуется широко, но политики имеют право подать в суд. Кстати, они выигрывают иски к СМИ довольно часто. В Америке, например, совершенно иная ситуация: там известные персоны не имеют право подать на СМИ в суд, даже если оно опубликовало явную клевету. Публичный человек всегда должен быть готовым к критике — это предусмотрено еще со времен третьего президента США Джефферсона.

Lenizdat.ru: Какой жанр журналистики вы считаете самым интересным?

— Прославиться можно в любом жанре. Например, известная итальянская журналистка Ориана Фаллачи, умершая в 2006 году от рака, писала замечательные интервью, которые публиковали в крупнейших мировых СМИ, в том числе в газете "Нью-Йорк таймс". Знаменитыми стали интервью Фаллачи с ведущими мировыми политиками (например, с бывшим госсекретарем США Генри Киссинджером), которых она буквально загоняла в тупик своими неудобными вопросами. Фаллачи видела свою миссию в том, чтобы бороться словом против всех проявлений насилия, произвола и тирании. В последнее время она, не стесняясь в выражениях, обрушивалась с критикой на исламистов. Из-за этого не все ее понимали, и отношение к ней даже в ее родной Италии было неоднозначным. Но лично я искренне горжусь своей соотечественницей.

Очень важным, но и чрезвычайно опасным жанром является, безусловно, журналистское расследование. Самый яркий пример такого расследования — серия статей об Уотергейте в газете "Вашингтон Пост". Журналисты Боб Вудворд и Карл Бернстайн изобличили президента Никсона, и тому был выражен импичмент. Это образец удачного расследования, когда газетчики выполнили свою работу и прославились, но есть масса и других, более печальных историй, когда журналисты были уволены или уголовно наказаны за ошибки в расследованиях. За свободу слова приходится платить!

Lenizdat.ru: Гибель нескольких российских журналистов — это тоже расплата за свободу слова? И могут ли в Италии устранить неугодного журналиста?

— Возможно, в какой-то степени это расплата за свободу слова. Повторюсь, журналистское расследование — жанр очень опасный. За него стоит браться только людям, обладающим гражданским мужеством и владеющим достоверной информацией. Что касается гибели журналистов в Италии, то это тоже возможно. Такие случаи имели место в нашей стране, но никогда в этом не было замешано правительство. Убийства журналистов совершали сицилийская мафия и "Красная бригада" — подпольная коммунистическая организация, действовавшая в Италии в 1970–80-х гг.

Lenizdat.ru: Какой образ России создают сегодня итальянские журналисты?

— В России есть некая паранойя по поводу того, что Запад ее якобы не любит и постоянно критикует. Но если изучить общую картину публикаций и выступлений в западных СМИ, станет ясно: в 80 процентах случаев журналисты нападают на Буша и только в 20 — на Путина.

У наших стран есть взаимные стереотипы. Италия ассоциируется с мафией. А Россия — с новыми русскими, с нуворишами, которые имеют огромные деньги, но не владеют искусством их тратить. Есть еще такой стереотип, который активно продвигают в самой России: якобы русский народ еще не созрел для демократии. Я считаю, что нельзя так относиться к своим согражданам. Простые русские люди в большинстве своем умнее нынешней элиты. Просто им не дают возможности раскрыть свой потенциал.

Справка: Марио Корти (Mario Corti) — прозаик, переводчик, радиожурналист.

Родился в 1945 г. под Миланом. Детство и отрочество провел в Аргентине. В 1961-63 гг. учился в миланской консерватории. Работал на заводе в Германии, переводчиком на "Фиате" в Турине и в фирме "Пирелли" в Милане. В 1972-75 гг. — переводчик в посольстве Италии в Москве. В середине 70-х — член редакционной коллегии журнала "Руссия Кристиана" в Милане. В 1975 г. — один из основателей издательства "La casa di Matriona", публикующего тексты по русской культуре и истории. В 1977 г. — организатор Сахаровских слушаний в Риме. В конце 1970-х участвовал в организации выставок самиздатовских документов на Биеннале в Венеции, Турине, Вашингтоне и Риме. С 1979 г. работал на "Радио Свобода": сначала в Мюнхене, затем в Праге и в России.

Корти — аналитик, редактор и издатель еженедельника "Материалы Самиздата", составитель сборников о советском диссидентском движении. Его статьи и интервью на правозащитные темы публиковались в европейских и американских изданиях. Автор радиопередач на исторические, историко-музыкальные и общекультурные темы. Среди них: радиоциклы "Неаполь в Петербурге", "Моцарт и Сальери", "Казанова — европейская судьба". В России печатался в "Известиях", "Литературной газете", "Независимой газете", журналах "Знание-сила", "Персона", "Футбольная правда" и др. В 2002 г. вышла его книга "Дрейф" (издательство "Вагриус"), в 2005 г. — "Сальери и Моцарт" (издательство "Композитор").

В настоящий момент работает консультантом газеты "Невское время", ведет программы на телеканале "100ТВ" и на радио "Балтика"

Подпись: Зоя Дыдынская




Тематика:
(нажатие на ссылку приведет к созданию новой выборки)
 » СМИ

[ДОСТУПНО ТОЛЬКО ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ]





Постоянный адрес странички:
http://www.lenizdat.ru/cgi-bin/redir?l=ru&b=1&i=1060517

Обсуждение [Новое сообщение]

Высказывания, начиная с 19-го ( всего: 19 )

-
26.03.2008 19:12
Вижу, что мысли Марио Корти хороши выглядят в напечатанном виде, однако ведущий он очень слабый - слушать его практически невозможно. Еще...плохо понимаю, что значит "консультант" газеты. Кого он консультирует - главного редактора? журналистов?


Петр Исправнов
27.03.2008 10:13
Наконец-то Лениздат что-то вразумительное опубликовал о журналистике. Ведь, если честно, в Питере - полный завал с журналистикой! Посмотрите, что будет на "Золотом пере! - Праздник лизоблюдства и лицемерий!"...
Марио, спасибо и прости!


Зорин А.Б
27.03.2008 10:31
Подписавшемуся "-" на сообщение от 26.03.2008 19:12:01:

Надо указывать что ты за умник.


-
27.03.2008 10:34
Обратите внимание, какая любопытнейшая метаморфоза. Кортни был редактором Радио Свобода, а сейчас консультирует пропутинские СМИ - верных слуг диктатора. Неужели человек в 60 с гаком лет так резко поменял свои убеждения? Или это обычная беспринципность?


-
27.03.2008 15:32
Подписавшемуся "-" на сообщение от 27.03.2008 10:34:45:

Он не Кортни, он- Корти. Может,в ы путаете его с группой "Корни"?


-
27.03.2008 15:48
Подписавшемуся "Зорин А.Б" на сообщение от 27.03.2008 10:31:04:

Во-первых, я не умник, а умница, а во- вторых, этот форум предполагает анонимность. Кроме того, я никого, кажется, не оскорбила. А от здоровой критики здесь никто не застрахован. От "Свободы" до "Невского времени" действительно "дистанция огромного размера."


-
27.03.2008 18:54
У Марио Корти одна "заслуга" - старые нежные отношения с Рудновым. В Италии зарекомендовал себя как верный засланец России. Почитайте его материалы - журналист никакосовый,  в кадре еще никакосовее. Но он давно стал любимой игрушкой Руднова - как же,  у нас целый "известный итальянской журналист" в холдинге.  А чем еще похвастаться?


Сильвио Берлускони
27.03.2008 19:13
Подписавшемуся "-" на сообщение от 27.03.2008 18:54:43:

Срочно сообщите про " старые нежные отношения с Рудновым". Мы очень переживаем, так как не знали ,что " В Италии зарекомендовал себя как верный засланец России".


-
28.03.2008 14:56
Русская служба "Радио Свобода - Свободная Европа" вздохнула с облегчением, когда ее покинул этот человек.


Штольц <stolz2008@rambler.ru>
28.03.2008 19:09
Подписавшемуся "-" на сообщение от 28.03.2008 14:56:08:

1.8.2003

Дорогой Марио!

Мне хочется сказать Вам несколько слов, которые уже не счесть подхалимскими.

Вы руководили Русской службой пять лет - день в день, и, по-моему, мы все прожили их интересно и плодотворно. Мне, например, особенно нравилось то, что Вы - действующее лицо той самой истории последних тридцати лет, к которой мы постоянно обращаемся в передачах и участников которой зовем к микрофону. Ваша биография была залогом нашей достоверности. Этого многого стоит.

Творческий человек в должности директора бывает страшен. Но Вы не покушались ни на чью точку зрения, ни на чьи привычки, не задевали самолюбие. Ранимые и штучные ценили это.

Ко мне Вы всегда были добры и даже неоправданно щедры. Я этого никогда не забуду.

Спасибо, Марио! Иван Толстой

21.7.2003-?]

Уважаемые господа!

Я вынужден высказать сове мнение по вопросу, не вхожящему в мою компетенцию репортера радио "Свобода" по должности, но волнующему меня, как человека, много лет проработающего в Московском бюро радио. Таковым является предполагаемая отставка директора русской службы Марио Корти.

Не является секретом то, что далеко не во всем я был согласен с господином Корти, что не мешало взаимопониманию и сотрудничеству между мною, рядовым корреспондентом, и директором службы.

Я настаиваю на том, что русская служба под руководством Марио Корти успешно и эффективно выполняла и продолжает выполнять свои задачи. Не мне перечислить заслуги Марио Корти, - они общеизвестны, и уж наверняка известны сотрудникам радио. Я не могу не отметить, что разговоры, а скорее, слухи о кадровых перестановках в русководстве Русской службы мало способствуют эффективной работе Московского бюро. Владимир Долин


[DATE: July 21, 2003]

TO: Michele DuBach


COPY: Thomas Dine
Nenad Pejic
Liz Hallin

SUBJECT: Mario Corti

Dear Mr. Dine:

We recognize management's exclusive right to establish directors in office or remove them as seen fit. At the same time we believe in our right to express our views with regard to changes thoroughly affecting our immediate professional environment. The work atmosphere in our service is a distinctively creative one. Our audience is growing, our ratings have gone beyond five percent - an undisputable accomplishment for a radio with an American brand, funded by the American taxpayer.

Mr. Corti's role in this success story is evident. Our team's plans for the future are no less ambitious. We look for and we find contemporary and highly competitive forms of presenting our message, a new sound.

Mario Corti has been the initiating and the driving force behind these plans. We believe that his continued leading role in our efforts is in the interest of RFE/RL, our service and, last but not least, our listeners.


Russian Service editorial staff, Prague:

Andrei Babitski
Anrdei Chariy
Ruslan Gelischanow
Tengis Gudava
Serge Iourienen
Elena Kolomijcenko
Arkadi Pildes
Igor Pomeranzev
Lev Roitman
Ivan Tolstoi
Alexei Tsvetkov
Peter Vail
Dmitri Voltchek


-
28.03.2008 19:16
Подписавшемуся "-" на сообщение от 28.03.2008 14:56:08:

21.7.2003

Уважаемые друзья и коллеги,

поскольку мне стало известно о письме пражских товарищей американскому начальству, а подписать его уже невозможнопо причине отправленности, то я просто выражаю свою поддержку ваших действий. Ссылайтесь на эту поддержку, если вам это понадобится. Я бы тоже чего-нибудь такое подписала, но московское бюро обезлюдено и обесточено.

Ваша, Лена Фанайлова


-
28.03.2008 19:45
Подписавшемуся "-" на сообщение от 28.03.2008 14:56:08:

Врешь, оказывается


журналист
29.03.2008 00:43
Уважаемый Марио!
Это явно не то место, где надо перечислять заслуги. Оправдываться. А также обращать внимание на все, что здесь высказывают. Вернее, обращать внимание - стоит, так как в словах наших недоброжелатетелей, завистников и прочих недругов всегда есть  что-то, над чем стоит подумать. Например, чем я им насолил, по правде ли я живу и т.д.
Но переживать - нет, не стоит, все знают цену этому форуму.


Сочувствующий
30.03.2008 22:10
По тексту видно, что Марио мог бы сказать больше, чем говорит. О своих консультациях холдингу - тоже. А какую он книгу напишет, когда в отставку выйдет! Дрожи Руднов...


-
31.03.2008 10:54
Сеньор Корти, зачем вы выложили сюда открытые письма в свою защиту? Это же сугубо советский жанр! Особенно умилительны слова Елены Фанайловой:"Поскольку мне стало известно о письме пражских товарищей американскому начальству..." Товарищи б...дь! Тамбовские волки вам товарищи.


-
02.04.2008 17:00
Подписавшемуся "-" на сообщение от 31.03.2008 10:54:29:

"Советский жанр", это, когда все единогласно осуждают, причем беззащитного. А когда защищают, это уже не по-советски, а по человечески


-
04.04.2008 13:32
Подписавшемуся "-" на сообщение от 27.03.2008 15:32:30:

С Кортни Лав, наверное... Впрочем, оба хороши.


-
04.04.2008 22:23
Марио, зачем вам Руднов?


-
06.04.2008 12:04
Подписавшемуся "-" на сообщение от 04.04.2008 22:23:37:

Как все запущено....



Новое сообщение

Чтобы добавить сообщение, заполните поля нижеследующей формы.

Правила комментирования
Запрещается:
  • Оскорбление участников дискуссии и иных лиц
  • Употребление нецензурных слов и брани
  • Разжигание межнациональной розни, пропаганда насилия
  • Спам и реклама других сайтов
  • Комментарии не по теме материала
  • Обсуждение действий администрации сайта
Администрация сайта оставляет за собой право удалить комментарий, если он нарушает эти правила.
Ваши Ф.И.О.  | ? |:


Ваш E-mail  | ? |:


Сообщение  | ? |:: *


Введите цифры указанные на картинке : *




Другие материалы в этом разделе [Подробно, Искать]
24.03.2008 15:35  Пресс-служба ЛенВО: Мы либеральнее западных коллег  ( высказываний: 1 )

18.03.2008 17:37  "Марина Фокина - творец, не чиновник"  ( высказываний: 29 )

17.03.2008 16:41  Семен Альтов: Все, что после одиннадцати вечера — для интеллигенции  ( высказываний: 2 )

13.03.2008 17:49  Зеев Элькин: В Израиле скорее журналист может заказать политика  ( высказываний: 0 )

12.03.2008 19:21  Рунет на грани резкого закручивания гаек  ( высказываний: 0 )

12.03.2008 15:42  "Пятерка" потеряла профессионального менеджера  ( высказываний: 1 )

06.03.2008 18:45  Франсиско Паскаль де ла Парте: Во всех странах мира случаются конфликты между властью и печатью  ( высказываний: 0 )

06.03.2008 15:47  Заявление Александра Минкина о выходе из СЖР: гражданский поступок или самопиар?  ( высказываний: 3 )

29.02.2008 18:07  Владимир Жуковский: В петербургских фотообъединениях часто царит своеобразная дедовщина  ( высказываний: 10 )

27.02.2008 16:57  Медиасообщество Петербурга о Наталье Морарь: "Нам не хватает информации"  ( высказываний: 10 )

21.02.2008 20:23  Антон Губанков: Мы будем поддерживать идею любых журналистских соревнований  ( высказываний: 6 )

19.02.2008 16:36  Алексей Яушев: "Журналисты друг друга не слушают"  ( высказываний: 9 )

15.02.2008 16:23  Объединение "Пятого канала" и "Рен ТВ": события развиваются согласно прогнозам  ( высказываний: 2 )

12.02.2008 19:27  Владимир Соловьев: "Понятия объективной журналистики уже давно для власти нет"  ( высказываний: 1 )

12.02.2008 19:17  Обязательная регистрация интернет-сайтов: необходимость или утопия?  ( высказываний: 1 )

08.02.2008 18:40  Вперед, к цифровому вещанию  ( высказываний: 0 )

05.02.2008 18:55  Обоюдный процесс  ( высказываний: 3 )

04.02.2008 17:16  Отмена рекламы на "100 ТВ": поможет или нет?  ( высказываний: 4 )


Реклама
Рекламный блок загружается...

17 | 05   
Кадровые перестановки
Анонсы событий
О портале
Партнеры
Новости портала
Все новости
Пресс-релизы
Рекламодателю
Контакты
Поиск

СМИ Петербурга
Полезное
Лениздат в соцсетях
Реклама
 




Загрузка рекламного блока...
Рейтинг



Rambler's Top100



© 2003-2011 Lenizdat.ru - информационный портал медиасообщества Санкт-Петербурга, Ленобласти и Северо-Западного региона.
При использовании материалов гиперссылка обязательна.
Свидетельство о регистрации средства массовой информации ЭЛ №ФС77-35330